Correvo verso le costellazioni. Non capivo il perché; non sarebbero mai state raggiunte e neanche avvicinate, essendo già da tempo inesistenti.
Correvo verso il passato, proiettandomi nel futuro, durante alcuni dei miei giorni. Non capivo il perché; quel futuro era già anima per il mio prossimo passato.
Correvo verso me stesso. Ho capito perché lo facevo; mi illudevo di poter correre ancora una volta, quando, d’improvviso, mi sono semplicemente accorto di non essermi mai stato mosso dalla mia stessa monotona corsa.

I was running towards the constellations. I didn’t understand why; they would never have been reached or even approached, having already been since long time non-existent.
I was running towards the past, projecting myself into the future, during some of my days. I didn’t understand why; that future was already soul for my next past.
I was running towards myself. I have understood why I was doing it; I was deluding myself that I could run once again, when, suddenly, I simply realized that I had never been moved by my own monotonous running.

Giovanni Paolo Amenta
inside a body

Share:
error: Content is protected. Please, contact inside a body to get any content.
Don`t copy text!